Есть у меня такая традиция — в начале нового года рассказывать читателям о лучших белорусских книгах года прошлого... Вот только в этом году случилось так, что рейтинги лучших книг года стали появляться еще до начала зимних праздников. Разве только ленивый редактор не посадил своих журналистов определять, кто у нас самый лучший, крутой, топовый! Хотя еще совсем недавно мы и не слышали о таком явлении, как «топ» популярных книг, да и вообще на писателей не смотрели с точки зрения занятого ими места. Писатели делились на классиков и современников, поэтов и прозаиков, любимых и неинтересных. Но все смешалось в современном книжном мире, и сейчас даже профессионалу трудно сориентироваться — а что все же происходит с нашей литературой?
Одной из очевидных тенденций сегодняшнего дня можно назвать рост интереса к национальной литературе. Правда, не столько со стороны читателя, сколько со стороны средств массовой информации, причем заинтересовались национальным словом даже сайты, очень далекие от проблем культуры. Белорусские книги, белорусские языковые курсы, белорусская вышивка, сам язык в качестве самостоятельного героя литературных произведений — это то, что неожиданно стало модным. Трудно не заметить увеличения количества разнообразных книжных клубов, новых культурных площадок для встреч с писателями и презентаций. Хотя, надо признать, информация о них открыта преимущественно тем, кто пользуется интернетом. Увеличились и интервью с писателями, и книжные обзоры... Но, замечу, лично у меня теряется доверие к сегодняшним рецензентам — в который раз приходится откладывать, не дочитав, разрекламированное как шедевр издание, сожалея о потраченных деньгах! Литературной критики — особенно в электронных СМИ — становится больше, но явно растет и процент соображений субъективных, непрофессиональных, которым не веришь.
Второй современной тенденцией можно назвать возникновение проектной литературы как целостного явления. Когда книгу создает не один автор, как раньше, а целый коллектив помощников — художников, редакторов, переводчиков, которые играют роль в судьбе книги не менее важную, чем писатель. Это явление отмечала и в прошлом году, но тогда это казалось чем-то удивительным, исключительным. Теперь же, благодаря интернет-ресурсу 34mag.net и, в частности, находящемуся на нем мультилейблу «Первак», читатель имеет возможность получить во всех смыслах хорошо сделанные книги. Сотрудничество с этим ресурсом дает писателям шанс «раскрутиться», особенно в молодежной среде, а также бесплатное распространение электронных версий книг. Да, авторов там пока не много, но их имена на слуху... Очевидно, что произведения Евгения Введенского, Алексея Толстова, Виктор Мартиновича, Ромы Свешникова стали широко известными не только благодаря их таланту, но и не в малой степени потому, что их популяризацией занимались талантливые редакторы и менеджеры. Но лично мне этот факт не мешал читать их книги.
Третьей заметной тенденцией в сегодняшней литературе является внимание к путешествиям. Практически все перечисленные выше авторы работают в жанре травелога — литературных заметок, набросков, которые иногда и создаются в дороге. Обычно это связанные между собой эссе о чужой стране, дающие писателю возможность не столько рассказать о других и другом, сколько понять свое собственное, которое хорошо выделяется на контрасте сравнения. Интересно, что писатели отправляются в путешествие за новыми внешними впечатлениями — пейзажи, обычаи, экзотика, а возвращаются с новыми знаниями о собственной человеческой сущности. Среди тех, кто интересно рассказывает о своих путешествиях, хочется отметить Сергея Абламейко, автора книги «Ностальгия»... Лично мне жанр травелога нравится тем, что в нем остро ощущаются движение, динамика, современность.
Однако четвертой тенденцией литературного года можно назвать возвращение исторической прозы, которая снова, почти как в 90-е, стала популярной среди писателей. Так, в 2014-м вышло сразу две книги Людмилы Рублевской из авантюрно-приключенческой серии о молодом шляхтиче Прантише Вырвиче и его друзьях. Удивительной и необычной для совбеллита, где авторы в последнее время пишут наспех, будто огня одолжив, показалась книга Антона Франтишека Брыля «Ян Ялмужна». Эта историко-фантазийная повесть выдает в авторе романтика и хорошего знатока прошлого, который не боится потерять время на тщательную отделку художественного текста. Тем, кто любит более традиционную историческую прозу, следует знать о том, что в 2014 году вышли «Проклятие митрополита Феофила» Владимира Можиловского и «Грех» Алеся Усени, которые, несмотря на названия, рассчитаны на людей консервативных, с постоянными взглядами и вкусами.
Пятой тенденцией назвала бы появление большого количества книг, написанных в жанре, который за рубежом обычно называют non-fiction, а у нас — литературой факта. Это тексты, которые больше обращены к реальной жизни, чем к вымыслу, фантазии. Способы сосуществования документа и авторской саморефлексии в таких текстах самые разные. Так, писатель Адам Глобус доверяется только собственной памяти («Портреты»), а историк Игорь Мельников — исключительно архивным документам («Западнобелорусская атлантида 1921-1941 гг.»). Денис Мартинович («Женщины в жизни Владимира Короткевича») пытается оставаться объективным, а Ольгерд Бахаревич даже календарь способен превратить в увлекательное чтиво («Календарь Бахаревича»). Северин Кветковский делает ставку на интервью с современниками («Как я стал белорусом»), а Борис Крепак предпочитает осмысление и закрепление прошлого («Возвращение имен: очерки о художниках»).
Безусловно, авторов, которые издали свои книги в прошлом году, гораздо больше, и многие из них достойны того, чтобы о них писали и говорили не только критики, но и читатели. Но в этом случае хотелось рассказать именно о том, что сегодня модно и актуально в современной белорусской литературе. Надеюсь, теперь вы вооружены. Самое время идти в магазин!
Анна Кислицина, 4 февраля 2015 года. Источник: газета «Звязда»,
в переводе: http://zviazda.by/2015/02/70284.html